Spanish/English Fire Safety Vocabulary

Here in the Western United States, this time of year brings a flurry of communications about wildfire prevention and safety. Organizations are preparing resource lists and social media posts in advance of any wildfire event, and of course it’s important to get these written communications out in different languages. In case you or your organizationContinue reading “Spanish/English Fire Safety Vocabulary”

Women in Translation

August is Women in Translation Month. Started by Meytal Radzinski in 2014, it honors women writers and translators from around the world. To celebrate, I’m highlighting 2 women who have significantly contributed to Spanish/English literary translation. I was about 13 when I first began reading books by Latin American and Spanish authors. The English versionsContinue reading “Women in Translation”

Difficult Things

In your own work life, do you sometimes encounter difficult things? Surely you do. Perhaps there’s a tough conversation you need to have with a co-worker. Maybe you’re trying to help someone facing serious health challenges. You could be helping someone with legal issues. At some point, most of us work with challenging situations. ItContinue reading “Difficult Things”

What I’m Working On, Part 2

Most translators specialize in certain fields: finance, legal, education, etc. As a former classroom teacher, I’ve specialized in education from the start of my translation business. I also work a lot with legal documents and art world publications. The past couple of years gave me the opportunity to work in new fields: -Community health andContinue reading “What I’m Working On, Part 2”

Getting Great Subtitles

Subtitles open doors because more people will enjoy your videos. As a translator, I write transcripts used for subtitling. If you need subtitles for your film or video, what should you do? First, it’s important to understand the difference between subtitles and captions. Let’s look at Rev.com‘s definition of each: Captions: “Captions are designed toContinue reading “Getting Great Subtitles”

Translation for the Wine Industry

It’s harvest time in California wine country! In fact, the 2021 grape harvest began early this year. I live in Sonoma County, and harvest time can be exciting. As fall colors begin to change and the air turns crisp, we see truckloads of grapes making their way down winding country roads. Floodlights light up vineyardsContinue reading “Translation for the Wine Industry”