Latin American Women Writers

To celebrate Women’s History Month I thought it would be fun to share a short list of popular Latin American women writers, both classic and contemporary. This is the first of a two-part article, with part two focusing on female artists.   Gabriela Mistral, born 1889. Chilean poet who also taught elementary school for manyContinue reading “Latin American Women Writers”

Renacimiento/Rebirth: Strengthening Weaving Traditions in Guatemala

I recently translated a great loan for Kiva.org in which a Guatemalan woman was seeking a loan to purchase traditional huipiles (tunics), fajas (wraps), and cortes (skirts) to sell. The very next morning while listening to the radio I learned about a revival and strengthening of weaving traditions in Guatemala among a group of youngContinue reading “Renacimiento/Rebirth: Strengthening Weaving Traditions in Guatemala”

El faro de las orcas

It seems I’ve been on a bit of a Patagonia tangent lately, if this post and my last post are any indication! I saw a great movie this month called “El faro de las orcas,” or “The Lighthouse of the Orcas.” This is a beautiful film that captures life at the edge of the worldContinue reading “El faro de las orcas”

The Seamstress and the Wind

Feliz Año Nuevo. How did you celebrate the new year? Did you eat 12 grapes or pop a bottle of champagne? We enjoyed a seafood dinner at home and wine from Fort Ross Winery, our neighbor up the road. This week I started reading The Seamstress and the Wind by Argentinean author César Aira. TheContinue reading “The Seamstress and the Wind”

For the love of podcasts – Part two

I’ve had folks tell me they liked my first Spanish podcast recommendations from last year. So, here is “Part Two” with my new discovery of Las Raras Podcast. This show shares diverse stories of folks from around the world. A couple of recent episodes are “No se vende” (Not for sale), which tells of aContinue reading “For the love of podcasts – Part two”

Adventures in Translation

“Translators are the shadow heroes of literature, the often forgotten instruments that make it possible for different cultures to talk to one another, who have enabled us to understand that we all, from every part of the world, live in one world.” —Paul Auster, American writer Ha, ha! Finding the perfect word can seriously beContinue reading “Adventures in Translation”